

Andeby Online > Diskusjonsforum > Kvarsvik/Gulien: «God natt» i DD23/10
Gå tilbake til forumoversikta ...

Den fem sider lange historia «God natt» med manus av Tommy Kvarsvik og teikningar av Sander Gulien står i Donald Duck & Co 23/2010.
Tommys første historie i Donald-bladet om eg ikkje tar heilt feil - og hans andre på trykk på norsk.
«Jeg håper virkelig at vi slipper Andeby-online-liknende tilstander her.» (Sigvald)
![]()
Olaf Moriarty Solstrand
28 år, Ski
03.06.2010, 15:24


Olaf Moriarty Solstrand skreiv:
Tommys første historie i Donald-bladet om eg ikkje tar heilt feil - og hans andre på trykk på norsk.
Du tar ikke helt feil, men det kan diskuteres. Den første sto riktignok i Donald Duck Ekstra! 1 i fjor, men det bladet var vedlegg til Donald Duck & Co 26. Jeg regner det derfor også som et "Donald Duck & Co ekstrablad", selv om det står "Donald Duck Ekstra!" på forsida.
Fikk bladet med den nye historien i dag, og er veldig godt fornøyd med oversettelsen. Men som nevnt i en annen tråd - ikke like fornøyd med at kvaliteten på oppløsningen i billedfilene som har blitt brukt, har vært mindre enn vanlig. Tror likevel ikke dette er noe så mange vil legge merke til.
![]()
Tommy
26 år, Odda
03.06.2010, 15:53


Etter at du påpekte fenomenet har dette bare irritert meg mer og mer. Jeg likte historien, men oppløsningen legger en demper på tegningene, og hvis en først vet om syns det fra god avstand.
Håper Egmont er klar over saken og jobber med det. Hvor lenge har det egentlig pågått?
"På Vossevangen der vil eg bu. Der går kvar ungkar i blanke sko, og med ein sylvknapp i trøya!"
![]()
Christer
17 år, Bærum
03.06.2010, 20:18


Takk Herre for at synet blir dårligere med alderen for dette har jeg ikke lagt merke til og ikke heller etter at jeg ble gjort oppmerksom på heller.
"This plan is so perfect it's retarded."
- Peter
![]()
Einherje
44 år, Tromsø
03.06.2010, 20:20


Ser det, men tenker ikke noe på det. Ødelegger heldigvis ikke min opplevelse av historien.
Og Tommy: Helt grei historie, over gjennomsnittet på hollandske historier, men ikke heelt i toppskjiktet. Vet ikke helt, men mangler liksom den lille prikken over i'en (Min personlige mening) Regner med at du takler denne type kritikker med godt humør. 
"Barometeret faller, Onkel Donald"
"Så spikre det opp igjen, jeg kan ikke gjøre alt her ombord"
![]()
whitesand
41 år, Kristiansund
03.06.2010, 22:54


whitesand skreiv:
Tommy: Helt grei historie, over gjennomsnittet på hollandske historier...
Jeg er helt enig i at den er bra - godt jobbet Tommy, håper du sørger for å få flere av dine historier på trykk i DD&Co.
Jeg er derimot rivende uenig i omtalen av historien som "hollandsk", den er nederlandsk - eller snarere norsk-nederlandsk ettersom den er skrevet av en nordmann og tegnet av en nederlender. Tegneren Sander Gulien kommer forøvrig fra (jfr. COA) Middelburg, provinshovedstaden i den nederlandske provinsen Zeeland - så man kan kanskje si at historien er zeelandsk eller vestlandsk-zeelandsk?
Vet ikke helt, men mangler liksom den lille prikken over i'en (Min personlige mening)
Hva kan man egentlig vente av en historie som er på 5 sider? Mitt råd til Tommy er å forsøke seg på å lage lengre historier, ikke bare tisidere, men gjerne også lange fortellinger på 20+ eller endog 30+ sider. Mange av Barks' og Rosas mest populære og mest leste fortellinger er over 30 sider.
Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER
Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/
Innlegget blei sist redigert 04.06.2010, 12:53 av Sigvald
![]()
Sigvald
43 år, Stavanger
04.06.2010, 12:46


Sigvald skreiv:
whitesand skreiv:
Tommy: Helt grei historie, over gjennomsnittet på hollandske historier...
Jeg er helt enig i at den er bra - godt jobbet Tommy, håper du sørger for å få flere av dine historier på trykk i DD&Co.
Jeg er derimot rivende uenig i whitesands omtale av historien som "hollandsk", den er nederlandsk - eller snarere norsk-nederlandsk ettersom den er skrevet av en nordmann og tegnet av en nederlender. Tegneren Sander Gulien kommer forøvrig fra (jfr. COA) Middelburg, provinshovedstaden i den nederlandske provinsen Zeeland - så man kan kanskje si at historien er zeelandsk eller vestlandsk-zeelandsk?
Dette er en av dine evige kampsaker.. Kan du ikke akseptere at mange i Norge benytter Holland og Nederland om hverandre, uten at du må kommentere dette hele tiden?
Tintern,
"A DUTCH PROBLEM", årets tråd hos DDF(r)
MineTegneserier.no Tintern på Qxl
![]()
Tintern
48 år, Nittedal
04.06.2010, 12:53


Tintern skreiv:
Dette er en av dine evige kampsaker... Kan du ikke akseptere at mange i Norge benytter Holland og Nederland om hverandre, uten at du må kommentere dette hele tiden?
OK, beklager. Mitt viktigste anliggende var uansett å rose Tommy for et godt stykke arbeid - la for all del ikke det komme i bakgrunnet her.
Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER
Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/
Innlegget blei sist redigert 04.06.2010, 12:58 av Sigvald
![]()
Sigvald
43 år, Stavanger
04.06.2010, 12:57


Jeg skal på ferie til HOLLAND i sommer, enkelt og greit....
Har vokst opp med den betegnelsen, siden fattern jobbet i HOLLAND i mange år.
Dessuten tenkte jeg på Hollandske historier generelt, og deres stil, ikke denne konkrete historien
.
Forresten, så er dette off topic. Beklager Tommy.
"Barometeret faller, Onkel Donald"
"Så spikre det opp igjen, jeg kan ikke gjøre alt her ombord"
Innlegget blei sist redigert 04.06.2010, 14:55 av whitesand
![]()
whitesand
41 år, Kristiansund
04.06.2010, 14:54


Sigvald skreiv:
OK, beklager. Mitt viktigste anliggende var uansett å rose Tommy for et godt stykke arbeid - la for all del ikke det komme i bakgrunnet her.
Hei sigvald, skal hjelpe deg å rette det...
Sigvald skreiv:
whitesand skreiv:
Tommy: Helt grei historie, over gjennomsnittet på hollandske historier...
Jeg er helt enig i at den er bra - godt jobbet Tommy, håper du sørger for å få flere av dine historier på trykk i DD&Co.
Vet ikke helt, men mangler liksom den lille prikken over i'en (Min personlige mening)
Hva kan man egentlig vente av en historie som er på 5 sider? Mitt råd til Tommy er å forsøke seg på å lage lengre historier.
Så lett er det sigvald. Trenger ikke ri alle dine kjepphester inn i slaget hver gang.
"This plan is so perfect it's retarded."
- Peter
![]()
Einherje
44 år, Tromsø
04.06.2010, 18:02


Hvad står H'et i de historier fra det der land mon for?
Ja, rigtigt gættet - Holland - når de selv bruger det i deres koder til historier, hvorfor kan vi så ikke? 
Remember: It all started with a mouse
Innlegget blei sist redigert 06.06.2010, 12:08 av AC
![]()
AC
31 år, Danmark
06.06.2010, 12:07

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...

Andeby Online er © Solstrand Tekst og Bobler. Ansvarleg redaktør: Olaf Moriarty Solstrand. I redaksjonen: Kristin Cecilia Saue Romundset.
Dersom du mot formodning skulle finne bilete av Disney-figurar på sidene er desse © DISNEY og brukt anten med løyve eller i samsvar med norsk åndsverkslov.

