Siste oppdatering: Donald Pocket får stive permar



Hugs meg :: Registrer ny brukar

Julenissen = Svarte-Petter?

Andeby Online > Diskusjonsforum > Julenissen = Svarte-Petter?

Gå tilbake til forumoversikta ...

Jeg var ute og kjørte i går og hadde på NRK P1 i bilen. Programlederen kunne fortelle at i Nederland heter julenissen fra gammelt av Svarte-Petter (Swarte Piet), angivelig på grunn av all soten han får på seg når han klatrer ned pipene til folk.

Dette gir selvsagt opphav til interessante spekulasjoner. Kan det tenkes at Svarte-Petter en gang har vært julenisse, men så emigrerte til USA hvor han fikk sparken og ble erstattet av den mer velstriglete Coca Cola-nissen vi kjenner i dag? Kanskje denne traumatiske opplevelsen drev Petter ut på forbryterbanen? Det er i hvert fall et interessant sammentreff at han dukker opp som Disney-skurk omtrent samtidig med at Cola-nissen gjør sin entré.

Og hva med forholdet mellom Petter og den "nye" juelnissen? Er de i slekt (de har jo samme kroppsbygning)? Og er Petter fortsatt bitter og misunnelig på den nye nissen som har tatt jobben hans? Og har han tenkt å gjøre noe med det?

DET kunne blitt en fin jule-historie i Donald, det.

Les Hakkum - Norges kuleste tegneserie.

Nils Petter
61 år, Moss

07.12.2006, 11:12

Etter hva jeg nettopp har hørt, er Svarte-Petter inspirert nettopp av disse sotete nissene fra den nederlandske tradisjonen, så navnet tok Disney direkte herfra.

"Milde Mads! Jeg er i det røde flanellsundertøyet mitt!"

Lars Martin
Stranda

07.12.2006, 11:15

Zwarte Piet er ikke julenissen i den nederlandske tradisjonen. Zwarte Piete(n) (evt. i flertall) er assistentene til Sinterklaas (St. Nicholas) og har sin opprinnelse i djevelen, mens man på 1800-tallet i stedet så for seg at de var afrikanske slaver som Sinterklaas hadde hentet inn. I dag er forklaringen til at de er svarte som du sier alt sotet i pipene.

Heller ikke Sinterklaas er det samme som vi her hos oss forbinder med julenissen, og han kommer ikke 24. eller 25. desember med pakker, men 5. desember. Han kommer da med assistenten(e) sine fra sitt tilholdssted i Spania til Nederland (og deler av Belgia som også har denne tradisjonen) med gaver. Hvert eneste år lages det Donald-historier i Nederland der Sinterklaas og Zwarte Piet opptrer, men med unntak av en eneste historie har vi aldri sett disse her hjemme hos oss, selvsagt på grunn av at vi ikke har denne tradisjonen.

Julaften har imidlertid også begynt å konkurrere mot St. Nicholas-dag i Nederland nå, men flertallet feirer fortsatt St. Nicholas-dag i stedet for juleaften. Det blir dermed i Nederland også laget julehistorier i Donald, og da er det selvsagt den vanlige julenissen som opptrer, ikke St. Nicholas. 1. juledag og 2. juledag er fridager i Nederland som i andre land, men jula har tradisjonelt sett bare vært frokost/middag med familie, mens det store gavedrysset skjer på St. Nicholas-dag den 5. desember.

Tommy
25 år, Odda

07.12.2006, 12:57

Der røyk den historie-ideen, men takk for artig og interessant informasjon.

men med unntak av en eneste historie har vi aldri sett disse her hjemme hos oss.


Har du (eller noen andre) noe informasjon om hvor jeg kan finne denne historien?

Les Hakkum - Norges kuleste tegneserie.

Nils Petter
61 år, Moss

07.12.2006, 13:03

http://coa.inducks.org/story.php/x/H+85212

Altså i kjempeboka "Jul hos Donald & Co" fra 1987. Har ikke boka, så kan ikke si så mye om historien, bortsett fra at den selvsagt er ombrukket i typisk kjempebok-stil.

Tommy
25 år, Odda

07.12.2006, 13:10

Den norske tittelen tilsier at jeg burde skrevet St. Nikolaus og ikke St. Nicholas i min hjemmesnekrede oversettelse av Sinterklaas. (Orket ikke sjekke hva han ble kalt på norsk).

Tommy
25 år, Odda

07.12.2006, 13:14

Tommy skreiv:

"Jul hos Donald & Co" fra 1987.


Takker. Har ikke boka, men jeg har sett den hos en brukthandler så jeg skal ta meg en tur og bla litt i den i hvert fall.

Les Hakkum - Norges kuleste tegneserie.

Nils Petter
61 år, Moss

08.12.2006, 10:41

Tommy skreiv:

Den norske tittelen tilsier at jeg burde skrevet St. Nikolaus og ikke St. Nicholas i min hjemmesnekrede oversettelse av Sinterklaas. (Orket ikke sjekke hva han ble kalt på norsk).

Skrivemåten er ikke så viktig som mange tror. St. Nicholas er nok mest fornorsket måte å skrive det på, men nå i moderne tider så skriver vi mer og mer utenlansk også på norsk.(hørte akkurat på P4 at Frank Sinatra hadde solgt mest plater worldwide. I gode gamle dager, da vi var mer norske, ville vi sagt at han solgte mest i hele verden) Her i Sarpsborg har vi St. Nicholas gate.
Fikk pepperkaker av Sinterklas i forrige uke, har en nederlandsk kollega.

Tar med en digresjon til. Som gammel speider feirer jeg St. Georg hvert år, samme som St. Jørgen.


49 År. Anbefales: MIRANDA av Inkalill

Øyvind Braaten
49 år, Sarpsborg

09.12.2006, 17:12

Øyvind Braaten skreiv:

Skrivemåten er ikke så viktig som mange tror. St. Nicholas er nok mest fornorsket måte å skrive det på [...] Her i Sarpsborg har vi St. Nicholas gate.

For å være pinlig nøyaktig: Den offisielle stavemåten av angjeldende gate er faktisk St Nikolas-gate, som vel må ansees som noe mer "norsk" enn ch-varianten. (At bindestreken etter min mening er fullstendig på jordet hører neppe hjemme i dette forumet.) Andre fornorskede versjoner av helgennavnet er Niklas og Nils. Ifølge den katolske helgenkalenderen har St Nikolas av Myra minnedag 6. desember.

Når det gjelder Svarte-Petter, blir han vel ofte kalt Big Pete (ikke Black). Og i så fall kan det se ut til at hele utgangspunktet for denne diskusjonen blir noe irrelevant?

Barks | Scarpa | Gottfredson | Murry | Cavazzano
torgnyland.blogspot.com

Innlegget blei sist redigert 10.12.2006, 06:27 av Karamell

Karamell
40 år, Oslo

10.12.2006, 05:43

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...

Andeby Online er drive av Olaf Moriarty Solstrand. Alle bilete av Disney-figurar på sidene er © DISNEY og brukt i samsvar med norsk åndsverkslov.