
Andeby Online > Diskusjonsforum > Ole Brumm i Donald?
Gå tilbake til forumoversikta ...

Ole Brumm er jo en kjent Disney-figur, og de aller fleste Disney-figurer har på et eller annet tidspunkt vært innom Donald-bladet. Så mitt spørsmål blir: Har en Ole Brumm-historie - eller en historie hvor Ole Brumm er med - noen gang stått på trykk i Donald Duck & Co.?
Napoleon møtte sitt Waterloo ved Waterloo
11.07.2006, 09:50


Ifølge Inducks er svaret nei. De har bare stått på trykk i utgivelsene Ole Brumm, Ole Brumms julehefte, Walt Disneys julehefte, Walt Disneys julaften, Walt Disney - tegneseriene, samt ukebladet Familien. Men samtidig må det nevnes at mange Disney-utgivelser, ikke minst DD&Co fra 1960- og 70-tallet, fortsatt ikke er inducksert.
Barks | Scarpa | Gottfredson | Murry | Cavazzano
torgnyland.blogspot.com
Karamell
40 år, Oslo
11.07.2006, 12:31


Iflg. samme Inducks har han opptrådd sammen med Donald Duck hele **19** ganger - og Mikke Mus 14. Men jeg klarer ikke finne ut hvordan jeg kan se hvilke historier dette dreier seg om!
Napoleon møtte sitt Waterloo ved Waterloo
11.07.2006, 18:43


Nå har jeg funnet det ut, og det ser ut som dette dreier seg stort sett om forsider (og kalendre).
Napoleon møtte sitt Waterloo ved Waterloo
11.07.2006, 18:48


Ruben V. skreiv:
Ole Brumm er jo en kjent Disney-figur...
Nja, han er vel mest kjent for å være en barnebok-helt med mottoet "Ja, takk begge deler". Han har, slik jeg ser det, lite for seg for andre enn dem som ikke har begynt på skolen. Ettersom han har eget barneblad har han derfor, etter mitt skjønn, intet i DD&Co å gjøre. Han har nok heller ikke vært der annet enn i reklameøyemed.
Amerikansk Don Rosa Index (1987-2007) til salgs:
http://duckman.pettho.com/usindex.html
Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER
Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/
Innlegget blei sist redigert 28.07.2006, 13:02 av Sigvald
Sigvald
41 år, Stavanger
28.07.2006, 13:02


Sigvald skreiv:
Nja, han er vel mest kjent for å være en barnebok-helt med mottoet "Ja, takk begge deler". Han har, slik jeg ser det, lite for seg for andre enn dem som ikke har begynt på skolen.
Har du lest Milnes Ole Brum i det hele tatt? Hvis ikke, kan jeg opplyse deg at dette er hysterisk morsomme historier som passer for alle aldre.
Jeg leste Ole Brum til min datter, hver eneste kveld i fra den Store Ole Brum-boka, og enkelte historier var så gode at jeg selv satt å hikstet av latter slik at mor selv måtte komme inn og avslutte historien.(Dette førte jo selvfølgelig til at jenta faktisk ikke sovnet, da hun var mer opptatt av å le med meg enn det å konsentrere seg om å bli trett.)
Disneys Ole Brum er bare en blek kopi av originalen, desverre.
"This plan is so perfect it's retarded."
- Peter
Einherje
42 år, Tromsø
28.07.2006, 13:30


Einherje skreiv:
Disneys Ole Brum er bare en blek kopi av originalen, desverre.
Det er da også denne varianten jeg siktet til i min kommentar. Originalen har jeg forøvrig aldri lest.
Amerikansk Don Rosa Index (1987-2007) til salgs:
http://duckman.pettho.com/usindex.html
Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER
Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/
Sigvald
41 år, Stavanger
28.07.2006, 13:36


Sigvald skreiv:
Einherje skreiv:
Disneys Ole Brum er bare en blek kopi av originalen, desverre.
Det er da også denne varianten jeg siktet til i min kommentar. Originalen har jeg forøvrig aldri lest.
Da anbefaler jeg deg på det sterkeste å gjøre det. (Jeg tuller ikke.)
"This plan is so perfect it's retarded."
- Peter
Einherje
42 år, Tromsø
28.07.2006, 13:37


De lange Ole Brumm-seriene som går i Ole Brumm-bladet er riktignok relativt sørgelige saker (Jeg abbonnerte på det da jeg gikk i barnehagen, men det ble raskt erstattet av et abbonnetment på Bamse, med både avisstripene som trykkes i Hjemmet/Norsk Ukeblad/hva det nå heter og tegnefilmserien er både koselig og til tider ganske morsom. Det er vanskelig å la være å smile av Tigergutts "Vent et øyelokk", for eksempel. I tillegg er ikke den norske dubben såååå dårlig.
Tegneserien er vel bare en tie-in av verste "Drit i kvaliteten, det selger uansett"-sort.
blue blue glass moon
under the crimson air
Adamant
22 år, USA
28.07.2006, 16:51


Einherje skreiv:
{{ Disneys Ole Brum er bare en blek kopi av originalen, desverre.
-Nemlig.
Jeg kan også anbefale Alan Milnes originale Pooh-historier. Jeg læste dem som barn, heldigvis før jeg så Disneys film-udgaver. Underfundige historier, fortalt med en tongue-in-cheek-humor, som også kan nydes af andre end små børn.
He had complaints about life, but never any solutions.
Innlegget blei sist redigert 04.08.2006, 19:46 av oledamgaard
oledamgaard
30 år, Danmark
04.08.2006, 19:44


Einherje... Jeg er så enig, at jeg ikke kan få sagt det. I Norge har vi to Brum problemer, den ene er en elendig Disney versjon, og den andre er en begredelig oversettelse av Egener. Den som kan lese engelsk, går til sin bokhandel på Mandag, og bestiller en ekte WINNIE THE POOH!!
Hezekiah: If the good Lord intended women to drive he have equipped them with common sence instead of tits.
(Pervert! (2005))
176-761
40 år, Giske
13.08.2006, 03:37

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...

Andeby Online er drive av Olaf Moriarty Solstrand. Alle bilete av Disney-figurar på sidene er © DISNEY og brukt i samsvar med norsk åndsverkslov.

