Siste oppdatering: Donald Pocket får stive permar



Hugs meg :: Registrer ny brukar

DVD på dansk?

Andeby Online > Diskusjonsforum > DVD på dansk?

Gå tilbake til forumoversikta ...

Side 1, 2

Sigvald, hvis du har lest de andre innleggene til denne fyren så hadde du sett at han ikke er verdt å ta seriøst.

Dessuten er alle hans innlegg skrevet på noen få minutter en dag og han har ikke vært innom siden så jeg tror (og håper) at vi ikke får noen flere innlegg fra ham.

Det er ikke vits i å be om svar på barnslige innlegg slik som dette, fordi du kun vil få et barnslig svar igjen.

Lars Olav
32 år, Grimstad

15.08.2004, 05:57

Lars Olav skreiv:

Sigvald, hvis du har lest de andre innleggene til denne fyren så hadde du sett at han ikke er verdt å ta seriøst.

Dessuten er alle hans innlegg skrevet på noen få minutter en dag og han har ikke vært innom siden så jeg tror (og håper) at vi ikke får noen flere innlegg fra ham.

Det er ikke vits i å be om svar på barnslige innlegg slik som dette, fordi du kun vil få et barnslig svar igjen.

Jeg skjønner det. Grunnen til at jeg ba vedkommende om å presisere sitt utspill er at jeg for et par dager siden fikk en mail fra en av mine danske venner som skrev at han ikke skjønte bæret av hva fyren mente og lurte om det var skrevet på en eller annen skjør norsk dialekt. Jeg måtte forklare at jeg selv ikke skjønte mye og at innlegget ikke er skrevet på noen dialekt, men heller virker å være skrevet av en heller forvirret person. Jeg beklager den eventuelle "støyen" mitt spørsmål evt. har medført.

Amerikansk Don Rosa Index (1987-2007) til salgs:
http://duckman.pettho.com/usindex.html

Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER

Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/

Sigvald
41 år, Stavanger

16.08.2004, 19:03

Sigvald skreiv:

beloeng skreiv:

Har alle som har fått DVD'en som fulgte med jubileumsnummeret, fått dansk som språk? Litt dumt, da, spesielt i forhold til faktadelen (tre på rad)...

Tviler på at våre venner AC og Thomas ser noe galt i akkurat dette da.

Kva i alle dagar har den problemstillinga med våre danske vener å gjere?

Dersom Donald Duck & Co. hadde kome ut på portugisisk, tvilar eg på at vår brasilianske ven Fernando Ventura hadde hatt så mykje imot det, men så lenge det er snakk om eit norsk blad spelar det vel eigentleg liten rolle kva han meinar om det. Eg hadde ikkje hatt noko imot det dersom George Bush haldt alle talane sine på norsk, men det hadde sikkert eit par hundre millioner amerikanarar hatt.

Om ein DVD som følgjar med eit norsk blad har dansk som språk, er det ein bug. Uavhengig av kva Eddie Skoller, dronning Margrethe eller Anders Christian Sivebæk måtte meine om det.

Rettnok var dette problemet avhengig av kva DVD-spelar ein har, trur eg. I mitt tilfelle fekk eg opp ein meny der eg kunne velja mellom tre flagg.

«Jeg håper virkelig at vi slipper Andeby-online-liknende tilstander her.» (Sigvald)

Olaf Moriarty Solstrand
25 år, Tromsø

17.08.2004, 12:46

Olaf SolstrAnd skreiv:

Rettnok var dette problemet avhengig av kva DVD-spelar ein har, trur eg. I mitt tilfelle fekk eg opp ein meny der eg kunne velja mellom tre flagg.

Når man ellers køber en DVD-film, er det ikke ualmindeligt, at den indeholder en skive med alle nordiske sprog. Ja, det er vel nærmest regelen fremfor undtagelsen, at DVD-producenterne bruger nøjagtigt den samme skiver i norske, svenske og danske æsker og blot skifter omslaget ud med et, der er på det lokale sprog. Det er vel derfor heller langt fra utænkeligt, at det er tilfældet her. Jeg er faktisk ret overbevist om, at det er tilfældet, for omslaget til min egen DVD er på dansk, men skriften på selve skiven er på engelsk, og når jeg putter den i maskinen, kan jeg (som Olaf nævnte) vælge imellem forskellige flag og dermed sprog.

Hvis denne menu ikke kommer frem på visse afspillere, og standardsproget er dansk, giver jeg naturligvis Olaf ret i, at det er en bug (hvad end den ligger i DVDens programvare eller afspillerens programvare). Heldigvis er denne DVD kun et reklamefremstød -- vi må håbe, at de fire DVDer, den reklamerer for, ikke indeholder en fejl med lignende konsekvenser (jeg har dem ikke selv).

Thomas Pryds Lauritsen

pryds
28 år, Danmark

17.08.2004, 13:03

Sigvald skreiv:

Jeg måtte forklare at jeg selv ikke skjønte mye og at innlegget ikke er skrevet på noen dialekt, men heller virker å være skrevet av en heller forvirret person. Jeg beklager den eventuelle "støyen" mitt spørsmål evt. har medført.

Han er nok ikke mer forvirret en en vanlig tenåring som begynner å få hormoner og opplever trassalderen :)

Dessuten var ikke mitt innlegg ment som kritikk av innlegget ditt, det var bare et tips for ettertiden. Det var sikkert pga dette at enkelte danske brukere valgte å sende privat email til deg og ikke spørre direkte på foumet.

Lars Olav
32 år, Grimstad

18.08.2004, 01:28

Lars Olav skreiv:

Dessuten var ikke mitt innlegg ment som kritikk av innlegget ditt, det var bare et tips for ettertiden. Det var sikkert pga dette at enkelte danske brukere valgte å sende privat email til deg og ikke spørre direkte på foumet.

Forespørselen fra DK kom FØR din kommentar til meg.

Amerikansk Don Rosa Index (1987-2007) til salgs:
http://duckman.pettho.com/usindex.html

Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER

Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/

Sigvald
41 år, Stavanger

18.08.2004, 01:32

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...

Side 1, 2

Andeby Online © Solstrand Tekst og Bobler, Vestregata 77, 9008 TROMSØ. Telefon: 957 08 325.
E-post: post@andebyonline.com. Ansvarleg redaktør: Olaf Moriarty Solstrand.
I redaksjonen: William Fuglset, Tommy Kvarsvik og Kristin Cecilia Saue Romundset.