
Andeby Online > Diskusjonsforum > 60 år siden Hiroshima
Gå tilbake til forumoversikta ...
Side 1, 2

Et søk på "atom bomb" i COA, gir følgende resultat:
1946: (W CGW Y 1-01) Donald Ducks Atom Bomb (DD invents atom bomb which makes people lose their hair)
1948: (YM 115) Mikke Mus - The Atombrella and the Rhyming Man (EB creates a defense from the atomic bomb; Spies from Eastern countries try to catch the atombrella)
1957: (I TL 154 A) Mikke Mus - Tidenes største bokser (Atomic bomb testing turns GO into a boxing master)
1962: (W 01329 A-03) Petter Smart - The Bombastic Boat
1962: (I AT 67-B) Paperino e i 50 megaton (becomes a human atom bomb after falling into nuclear reactor )
1987: (B 870050) Jesper Skauen - Olha A Bomba! (MOE's neighbor thinks he's building an atom bomb)
www.kelpie.no/tommy - Bloggen min!
Tommy
24 år, Odda
07.08.2005, 14:20


Alle uinteressante tekniske detaljer put aside (Vi vet jo at Hiroshima ble bombet fordi det var en sivil by, med stor aldersspredning og jevn kjønnslig populasjon, typisk småbybebyggelse (uten industri, av betydning) og i det hele tatt, Hiroshima ble valgt fordi det ikke var en militarisert by (hvilket vi alle kan lese oss frem til på CIA's internet sider, hvis vi tar oss tid. Det bør vi ikke, hvis vi liker å tro at atombomben ble sluppet for å avslutte en krig) men det er faktisk laget en fabelaktig film om nettopp bombingen av Hiroshima. Grave of the Fireflies, heter den på usa'sk, "Hotaru no haka" på japansk. (http://www.imdb.com/title/tt0095327/). Se den, jepp det er anime og jepp det er bedre enn det Disney har slengt etter oss de siste tiårene. men få ungene i seng først, for dette er tung, stygg og jævlig materie, såååå vakkert fortalt, med scener som viser døende mennesker, mennesker som prøver, mennesker som har gitt opp, og mennesker som ikke vet hverken fra eller til, alt på en gang. Produsert av en som var der, på bakken, da det sa pang i Hiroshima. Denne, og Tonari no Totoro (My Neighbor Totoro) var filmene som fikk meg til å skli elegant dog fornektende over til japansk animasjon, og jeg skal aldri se meg tilbake.
Men Grave bør sees av alle som liker animasjon, og Totoro, Totoro er alle småbarnforeldres våte drøm av en film. Har sett den utallige ganger, og griner som en fjortis av hunkjønn hver gang. Fordi den er rørende? Nei. Trist? Nei. Fordi den er så utstudert bra. Du må se buss-scenen i Totoro før du dør.
Men altså, det er laget tegnefilm om atombomben, og den er ikke vakker...
Hezekiah: If the good Lord intended women to drive he have equipped them with common sence instead of tits.
(Pervert! (2005))
Innlegget blei sist redigert 13.08.2005, 06:07 av 176-761
176-761
39 år, Giske
13.08.2005, 06:03


Men den er vakkert tegnet, og vakkert animert.
State of the art.
Hezekiah: If the good Lord intended women to drive he have equipped them with common sence instead of tits.
(Pervert! (2005))
176-761
39 år, Giske
13.08.2005, 06:08


Sigvald skreiv:
...en sivilingeniør som Don Rosa...
Don Rosa er IKKE sivilingeniør, på engelsk er han "civil engineer" som på norsk hedder "bygningsingeniør".
for øvrig mener jeg at Kart... Carl Barks' ikke-Disney-serier bør utgis på norsk i en samlet utgave.
Benadikt
49 år, Færøyene
08.09.2005, 13:55


Jeg synes at "Donald Duck og atombomben" er en fantastisk historie
Den er så usansynelig, og det er akkurat det som gjør den SÅ morsom - en real fin historie. Det er jo (selvfølgelig) også en ordentlig fin "Barks-slutt", som setter "prikken over i-en"
MicMac
16 år, Oslo
08.09.2005, 14:14


Benadikt skreiv:
Sigvald skreiv:
...en sivilingeniør som Don Rosa...
Don Rosa er IKKE sivilingeniør, på engelsk er han "civil engineer" som på norsk hedder "bygningsingeniør".
Det har vært sagt mange ganger her i det siste. Det er imidlertid IKKE DRs feil at den gamle norske sivilingeniør-tittelen ikke har vært brukt i pakt med den internasjonale betydningen av ordet/tittelen.
Amerikansk Don Rosa Index (1987-2007) til salgs:
http://duckman.pettho.com/usindex.html
Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER
Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/
Innlegget blei sist redigert 08.09.2005, 21:18 av Sigvald
Sigvald
41 år, Stavanger
08.09.2005, 21:18


Sigvald skreiv:
...Det har vært sagt mange ganger her i det siste...
Undskyld, jeg læste ikke hele tråden før jeg sendte indlægget.
Sigvald skreiv:
Det er imidlertid IKKE DRs feil...
Nej, selvfølgelig ikke, DR taler ikke skandinaviske sprog.
Sigvald skreiv:
...at den gamle norske sivilingeniør-tittelen ikke har vært brukt i pakt med den internasjonale betydningen av ordet/tittelen.
Hvilken international betydning? Sivilingeniør/civilingeniør er en bestemt titel fra tekniske universiteter i mange lande, bl.a. Danmark, Norge og Sverige.
Men bl.a. i USA er Civil engineer et bestemt beskæftigelsesområde (bygningsingeniør), og der er det ikke mere en titel end f.eks. ordet tekniker.
for øvrig mener jeg at Kart... Carl Barks' ikke-Disney-serier bør utgis på norsk i en samlet utgave.
Innlegget blei sist redigert 08.09.2005, 22:11 av Benadikt
Benadikt
49 år, Færøyene
08.09.2005, 22:10


Denne feilen er forsåvidt no retta i artikkelen om Don Rosa på Andeby Online (og eg kan garantere at eg aldri igjen kjem til å omtale han som sivilingeniør, og eg kjem sjølvsagt òg til å varsle Egmont om at den artikkelen eg leverte til Hall of Fame om Don Rosa innehaldt feil slik at dei unngår å gjera følgefeil i ettertid).
«Jeg håper virkelig at vi slipper Andeby-online-liknende tilstander her.» (Sigvald)
Olaf Moriarty Solstrand
25 år, Tromsø
09.09.2005, 12:18

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...
Side 1, 2

Andeby Online © Solstrand Tekst og Bobler, Vestregata 77, 9008 TROMSØ. Telefon: 957 08 325.
E-post: post@andebyonline.com. Ansvarleg redaktør: Olaf Moriarty Solstrand.
I redaksjonen: William Fuglset, Tommy Kvarsvik og Kristin Cecilia Saue Romundset.

